Job Description
Praca zdalna za pośrednictwem Internetu. Obejmuje tłumaczenie dokumentów z zakresu informatyki, bankowości oraz finansów w następujących kombinacjach językowych:
niemiecki<>angielski
polski>angielski
angielski/polski>francuski
francuski>polski/angielski
Requirements
- bardzo dobra znajomość języków w obrębie kombinacji językowej, najlepiej poświadczona dyplomem ukończenia studiów filologicznych/lingwistycznych lub odpowiednim certyfikatem
- świetne wyczucie językowe, zainteresowanie zagadnieniami poprawnościowymi
- wykształcenie wyższe (preferowane: filologie, lingwistyki, informatyka)
- tłumaczenie z wykorzystaniem programu Trados lub Wordfast
- przygotowanie i/lub doświadczenie w dziedzinie translatoryki
- biegłe posługiwanie się oprogramowaniem biurowym
- biegłe poruszanie się w Internecie, umiejętność wyszukania każdej potrzebnej informacji
- terminowość
Prosimy o przesłanie CV zawierającego następujące informacje:
- kombinacja językowa w jakiej tłumacz pracuje
- opis doświadczenia (liczba przetłumaczonych stron/słów, rodzaje dokumentów)
- forma współpracy jaką moglibyśmy nawiązać
- oczekiwania finansowe (1 słowo brutto)
- dyspozycyjność.
Mile widziane
- znajomość jeszcze jednego języka na poziomie wystarczającym do wykonywania tłumaczeń w tym języku
- możliwość tłumaczenia ok. 8-10 str. dziennie (2000-2500 słów dziennie)
Additional Information
- Last updated
- Employment type
- Full time
- Contract type
- Specific task
- Number of vacancies
- 5
- Min. experience
- One year
- Min. education
- M.A
- Industry / category
- Jobs in Translations / Publisher / Editing