Opis stanowiska pracy
- Praca na stanowisku tłumacza na pełen etat w siedzibie biura
- Tłumaczenie tekstów głównie z dziedziny techniki, marketingu, IT
- Tłumaczenia wspomagane systemem SDL Trados Studio
- Dostęp do konsultantów i słowników specjalistycznych
- Współpraca z zespołem doświadczonych tłumaczy
CV musi zawierać klauzulę „Zgodnie z ustawą z dn. 29.08.97 r. o Ochronie danych Osobowych Dz. Ust. nr 133 poz. 883, wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych dla potrzeb niezbędnych do realizacji procesu rekrutacji i selekcji."
Wymagania
- Ukończone studia na kierunku germanistyka, lingwistyka, translatoryka
- Dobra znajomość obsługi komputera i pakietu MS Office
Mile widziane
- Tłumaczenie w parze językowej EN-PL
- Umiejętność bezwzrokowego pisanie na klawiaturze
- Znajomość programu TRADOS
- Orientacja w zagadnieniach technicznych
Prezentacja firmy
Jesteśmy firmą zajmującą się tłumaczeniami. Posiadamy etatowych tłumaczy...
Jesteśmy firmą zajmującą się tłumaczeniami. Posiadamy etatowych tłumaczy oraz współpracujemy z tłumaczami zewnętrznymi. Specjalizujemy się w tematyce technicznej a w szczególności motoryzacji.
Mamy wdrożony system TRADOS wspomagający tłumaczenia dużych dokumentów w oparciu o jedną pamięć tłumaczeń. System umożliwia tłumaczenie dokumentów zapisanych w formacie XML oraz dokumentów już sformatowanych przez MS Office, Adobe FrameMaker, Adobe InDesign oraz QuarkXPress. Projekty są zarządzane przez składnik oprogramowania o nawie TeamWorks. System pozwala na pracę przez Internet nad dokumentami znajdującymi się na serwerze. Podnosi to poufność, ponieważ pliki nie mogą zostać skopiowane poza siedzibę firmy.
Rozwiń
Dodatkowe informacje
- Ostatnia aktualizacja:
- 30/07/2016
- Wymiar etatu:
- Pełny etat
- Rodzaj umowy:
- Na czas nieokreślony
- Liczba wakatów:
- 1
- Min. doświadczenie:
- mniej niż 1 rok
- Min. wykształcenie:
- Wyższe licencjackie
- Branża / kategoria:
- Praca Nauka / Edukacja / Szkolenia, Praca Doradztwo / Konsulting, Praca Tłumaczenia / Wydawnictwa / Redakcja